Monday, 23 May 2016

Al- Baqara Ayat# 37 , 38


Al- Baqara Ayat# 35 , 36



Al- Baqara Ayat# 33 , 34


Al- Baqara Ayat# 31 , 32


Al- Baqara Ayat# 29 , 30


Al- Baqara Ayat# 27 , 28


Al- Baqara Ayat# 26


Al- Baqara Ayat# 25


Al- Baqara Ayat# 23 , 24


Al- Baqara Ayat# 21 ,22


Al- Baqara Ayat# 20


Al- Baqara Ayat# 18 , 19


Al- Baqara Ayat# 16 , 17


Al- Baqara Ayat# 14 , 15


Al- Baqara Ayat# 11 , 12, 13


Al- Baqara Ayat# 9 , 10


Al- Baqara Ayat# 7 , 8


Al- Baqara Ayat# 4 ,5 ,6


Al- Baqara Ayat# 1 , 2 ,3


Sunday, 22 May 2016

سورة اﻟﺒﻘﺮﺓ 3 روکوع

﴿٢١﴾
يَاأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعْبُدُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

اے خلقو  عبادت ورکړے د رب ستاسو  ۔ هغه ذات چه تاسو ئي پيداد کړي   يئ  او هغه کسان ئي پيدا کړي دي چه ستاسو نه پخوا وو خامخا تاسو ځان بچ کړي  دا شر ک نه  ۔
﴿٢٢﴾
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلأَرْضَ فِرَاشاً وَٱلسَّمَاءَ بِنَآءً وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ ٱلثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلَّهِ أَندَاداً وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ

هغه ذات چه ګرزولے تاسولر ه زمکه فرش  او اسمان چت  او راليږي د برے نه باران ۔وباسي په دي باندي  دهر قسم  ميوو نه خوراک ستاسو د پاره ۔ پس مه مه ګر زوي الله لره حصه داران او تاسو خه پوهيږي ۔
﴿٢٣﴾
وَإِن كُنْتُمْ فِى رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَٱدْعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

اوکه ئي تاسو په شک د هغه څه نه   چه راليږلي دي مونږ  په   خپل بنده باندے نو  راوړے يو سورة په شان ددي قرآن  په بيان کي  راوبلي هغه  مددګران ستاسو  بغير د الله نه ۔که ئي تاسو رشتني ۔۔  
﴿٢٤﴾
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

که تاسو دا کار نشي کولي نو نئي چري کولي شي   او وه يريږي  دا هغه اوور نه چه خشاک د هغئ خلق   او کانړي دي  تيار شوے دے د پاره د کافرانو۔
﴿٢٥﴾
وَبَشِّرِ ٱلَّذِين آمَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلأَنْهَارُ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقاً قَالُواْ هَـٰذَا ٱلَّذِى رُزِقْنَا مِن قَبْلُ وَأُتُواْ بِهِ مُتَشَابِهاً وَلَهُمْ فِيهَآ أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

زيرے ورکړه هغه کسانو ته   ته چه ايمان ئے راوړے دے  عمل کوي په طريقه د پيغمبر  دوي لره باغونه  چه بهيږي به لاند د ونو د هغي  ولي ۔    هر کله چه  ورکړے شي دوي ته څه خوراک ددي ميوو نه وائي به دوي چه دا خو هغه دي چه راکړے شوے وے مونږ ته  پخوا په دنيا کي۔ وربه کړے شي يوشان په رنګ د دنيا  او دوي لره په دي کي  وي بيبيانے پاکي   او دوي به وي په دي کي هميشه  ۔
﴿٢٦﴾
إِنَّ ٱللَّهَ لاَ يَسْتَحْىِ أَن يَضْرِبَ مَثَلاً مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا ٱلَّذِينَ آمَنُواْ فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلاً يُضِلُّ بِهِ كَثِيراً وَيَهْدِى بِهِ كَثِيراً وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلاَّ ٱلْفَاسِقِينَ

يقينا الله تعالي باک نه کو ي د بيانولو  د مثال نه د ماشي او يا زيات د ماشي نه په ورکوټوالي کي۔۔ هر چه هغه کسان دي چه ايمان راوړے دے هغوي خه پوهيږي چه دا بيان ريشتيا دے د طرفه د رب ددوي نه ۔
او هر چه هغه کسان چه کفر ئي کړے دے نو هغوي وايي چه څه اراده کړے الله په دے مثال باندي ۔ ګمراه کوي په دي باندي ډير اومضبوطي په دي باندي ډيرو لره او نه ګمراه کيږي په دي باندي مګر  فاسقان ۔ 
﴿٢٧﴾
ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلأرْضِ أُولَـۤئِكَ هُمُ ٱلْخَاسِرُونَ

فاسقان هغه کسان چه ماتوي وعده د الله  پس د کلک والي ددي نه۔او پري کو ي هغه چه حکم کړے دے الله په هغي باندي د اداکولو۔ او فساد کو ي په زمکه او دهغه کسان دوي دي تاوانيان ۔
﴿٢٨﴾
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

څه رنګه انکار کوي تاسو په الله باند ي وي تاسو نيشت   نو شته  مي کړي تاسو بيا به مړه کړم تاسو بيا به ژوندي کړم تاسو او بيا به دي الله ته  واپس کړے شي ۔
﴿٢٩﴾
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ لَكُمْ مَّا فِى ٱلأَرْضِ جَمِيعاً ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

الله هغه ذات دے چه پيدا کړي ستاسو د فائدے دپاره هغه سه چه په زمکه کي دي ټول  د الله د طرف نه دي ۔ بيا قصد وکو اسمان ته ۔   نو برابر ئي کړه دي لره اووه اسمانونه۔۔  او دا الله په هرڅه باندي پوهه دے

Thursday, 19 May 2016

سورة اﻟﺒﻘﺮﺓ ۲ روکوع

﴿٨﴾
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلْيَوْمِ ٱلآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ

بعض د دي خلقونه هغه څوک دي چه وائي مونږه ايمان راوړے په الله او په ورځ د اخرت او نه دي دوي ايمان راوړونکي ۔
﴿٩﴾
يُخَادِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنْفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ

چلول کوي دوي د الله سره او د مومنانو سره  او چلول نکو ي دوي مګر د خپلو ځانو سره  او دوي  نه پوهيګي۔
﴿١٠﴾
فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ

په زړونو د دوي کي دے  مرض د نفاق نو زيات به کي الله دوي لره دا مرض د دوي او دوي لره دے عذاب دردناک دے په د غي چه دوي دروغ وي ۔
﴿١١﴾
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِى ٱلأَرْضِ قَالُوۤاْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ

کله چه وئيلي شي دوي ته فساد مه کو ي په زمکه کي۔  وائي دوي بشکه مونږه  اصلاح کونکي يو۔
﴿١٢﴾
أَلاۤ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَـٰكِن لاَّ يَشْعُرُونَ

خبردار دوي چه دي دوي دي فساديان ليکن دوي نه پوهيږي۔
﴿١٣﴾
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَآ آمَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوۤاْ أَنُؤْمِنُ كَمَآ آمَنَ ٱلسُّفَهَآءُ أَلاۤ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَـٰكِن لاَّ يَعْلَمُونَ

او کله چه وئيلي شي دوي ته ايمان راوړي لکه چه ايمان راوړے دے صحابو۔ وائي دوي ايا مونږه ايمان راوړو لکه چه ايمان راوړے دے بيوقوفو۔  خبردار دوي چه دي دوي دي بوقوف ليکن دودي نه پوهيږي۔
﴿١٤﴾
وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ آمَنُواْ قَالُوۤا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوۤاْ إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ

کله چه مخا مخ شي د هغه کسانو سره چه ايمان ئي راوړے دے وائي دوي مونږه ايمان راوړے دے۔ او کله چه لاړي شي هغه خپلو مشرانو ته ۔ واي دوي مونږ ه ستاسو سره يو ۔ بشک مونږه ټوقے کونکي يو دوي پوري۔
﴿١٥﴾
ٱللَّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

الله به سزا  دټوقو ورکي دوي لره او پري بهدي دوي لره په سرکشو د دوي کي حيران او پريشان .
﴿١٦﴾
أُوْلَـٰئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرُواْ ٱلضَّلاَلَةَ بِٱلْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَتْ تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ

د غه کسان چه دي خوخه کړه ګمراهي  په بدله د هدايت کي۔ نو فائده ورنکړه دوي لره ددوي تجارت ګيرئي۔ او نه  دي دوي لار موندونکي۔
﴿١٧﴾
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ ٱلَّذِى ٱسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّآ أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ

مثال د دي کافرو  پشان دهغه سړي دے چه بل ئي که اوور۔  هر کله چه رانړه کړه چاپيره ددنه نو بوتله الله رنړ ددوي نه پريخودل دوي لره په تيارو کي نه ليدونکي۔
﴿١٨﴾
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ

کانړه دي  ګنګيان رانډه دي   دو ي نه راګرزي حق ته ۔
﴿١٩﴾
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصْابِعَهُمْ فِيۤ آذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَاعِقِ حَذَرَ ٱلْمَوْتِ وٱللَّهُ مُحِيطٌ بِٱلْكافِرِينَ

  او مثال ددي قرآن په شان د باران د بره نه۔ چه دي کي وي تيارے ګرګور او بريښنا۔  ايږدي ګوتي خپلي   په غوګونو کي د وجه د تند ر نه او د يرے د مرګ نه الله راګيرونکي دے کافرانو لره ۔
﴿٢٠﴾
يَكَادُ ٱلْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَآءَ لَهُمْ مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

نزدي دا بريښنا چه وتختوي نظر د سترګو د دوي۔ هر کله چه رنړا شي دوي ته نو زي په دي کي۔ او کله چه تياره شي په دوي باندي نو ودريږي۔که خوخه وے د الله  نو بوتلي بئي وو  طاقت د اوريدو د دوي او طاقت د ليدو د دوي۔ يقينا الله په هر څه باندي قدرت والا.